Schlagwort: Fotografie

  • husch husch mal wieder: #2 -2013

    DSC03905„Husch husch“ ist wieder angesagt. Für mehr bleibt heute keine Zeit.

    Buchalov

    For my english readers:

    „Husch husch“ is going on. There is no time for more today.

  • kleines Rätsel

    IMG_5662Ich habe Juergen gestern bei seinen Weihnachtseinkäufen begleitet. Anschließend war ich so kraftlos, dass ich keinen Blogeintrag mehr geschrieben habe. Juergen sucht für dieses Unterfangen immer einen Ort, wo er alles gleichzeitig findet und somit möglichst alle Geschenke an einem Tag kaufen kann. Es sind Orte, die sich von der Weihnachts-Ästhetik her immer gleichen.

    Während ich auf ihn vor einem der Läden gewartet habe, ist das obige Bild mit dem iPhone entstanden. Sollen wir rätseln? Wie heißt der Ort?

    Buchalov

    For my english readers:

    Yesterday I accompanied Juergen by his Christmas shopping. After that I was so weak, that I couldn’t do any blog entry. By such an adventure Juergen is  always looking for a place, where he can find everything at the same time and where he can buy all the gifts in one day. While I waited for him in front of one of the stores, the above image was created.

    Shall we make a little mystery? What place does it show?

  • Wächterfiguren

    Diese Diashow benötigt JavaScript.

    Freitags hole ich Juergen immer im Atelier ab. Wir gehen dann gemeinsam zum Mittagessen. Diesmal traf ich ihn im Umzugs-Chaos. Juergen zieht nämlich aus seinem Atelier aus, schon seit Tagen, in zwei angrenzende Räume: die neue „Zelle k5“ und das „rosa Zimmer“. Rudolf der Bildhauer hat das „Herrenzimmer“ und das „Archiv“ schon bezogen. Und Boris der Maler bleibt in seiner „Dunkelkammer“. Die Räume in der Ateliergemeinschaft haben nämlich solche Namen. Und warum sie so heißen, werde ich später mal erklären.

    Juergen zieht um und verkleinert sich, weil er die Mietkosten senken will. Er weiß, darüber haben wir schon oft gesprochen, dass das auf die Größe seiner Kunst, auf die Arbeiten überhaupt, Auswirkungen hat. „Da muss ich durch!“, sagt er dann und sitzt anschließend immer in seiner neuen noch unfertig eingerichteten „Zelle k5“, hört Musik, schaut zum Fenster raus und nimmt sie in Besitz.

    Heute hat er seine Wächterfiguren, die ihn schon in allen Ateliers begleiteten aufgestellt. Sie schauen zum Fenster heraus, in den Innenhof und auf die gegenüberliegende Wand und passen auf ihn auf. Es sieht so aus, als wenn sie traurig von außen auf die kleine Bühne „Welt“ schauen würden, finde ich. Es liegt vielleicht an der Novemberstimmung oder der grauen „Farblichkeit“.

    Buchalov

    For my english readers:

    Always on friday I get Juergen from the studio. We go together for lunch. This time I met him in moving chaos. Juergen pulls out of his studio, in two adjacent rooms, the new „Zelle k5“ and the „rosa Raum“. Rudolf, the sculptor has already referred the „Herrenzimmer“ and the „Archive“ . Boris the painter is staying in his „Dunkelkammer“. The rooms in the studio community have in fact such names. And why they are called so, I will explain later.

    Juergen is moving and becoming smaller, because he wants to pay a lower rent. He knows, we talked many times about it, that this has a great influence of  the size of his art and the artwork in general. „I have to go this way,“ he says and then he sits in his new unfinished „Zelle k5“, is listening to music, looking out of the window and takes possession of the room.

    Today his „Wächterfiguren“ were brought in position. They are looking out of the windows and protect him.