Manchmal ist Leere, manchmal besteht Unlust, aber es soll weitergehen.
Also heute mal wieder ein „husch husch Bild“
Buchalov
For my english readers:
Sometimes there is emptiness, sometimes there is dullness, but it the things must go on.
Notizen von Juergen Kuester und seiner Kunstfigur Buchalov
Druckskizzen, so nennt er sie. Es sind kleine Holzschnitte, in der Regel 10 x 10 cm, mit denen Juergen momentan an seinem Thema „Seelenkasten“ arbeitet. Ausgangspunkt sind dabei digitale Skizzen, mit „sketchbook“ erstellt, die er auf den Holzblock grob, sehr ungenau, manches verändernd, schnell überträgt und schneidet. Der Beitel wird wie ein Stift verwendet. Und das Ganze geschieht nach dem Prinzip der verlorenen Platte.
Und Juergen ist immer ganz aus dem Häuschen, wenn er den ersten Abdruck sieht. Als Drucker, meint er, ist man immer auf den ersten Druck so oder so ungemein gespannt. Juergen will aber dann nicht mehr weiterarbeiten. Denn der erste Abzug ist für ihn schon so lebendig, so unvollständig reizvoll, so fragend.
Buchalov
For my english readers:
Woodcut sketches, he calls it. There are small woodcuts, usually 10 x 10 cm, which are currently Juergens work- topic. The starting point are digital sketches ceated with „sketchbook“, than he transfers it to the block of wood roughly, very inaccurate, some line changing, and by fast cuting. The gouge is used like a pen.
So, Juergens grober „Arbeitsplan für 2013“ steht. Er bat mich, dies auf diesem Blog hier einzustellen. Also: siehe >> […]
Wie ich ihn kenne, wird sich da sicherlich im Laufe des Jahres spontan noch einiges entwickeln. Einige Reisen hat Juergen auch noch in der Planung. Ich bin gespannt.
Buchalov
For my english readers:
Juergen made a plan for 2013: projects and exhibitions. You can see it here: >>[…]