Schlagwort: Zelle k5

  • studio4einhalb

    DSC00218„Ich wollte schon immer was zur Kunst schreiben!“ So „Hermann der Vernetzer“ als ich ihn  vorgestern in der Ateliergemeinschaft in „Zelle k5“ traf. Er und Juergen haben gemeinsame Themen. Daher verstehen sie sich gut.

    Als ich dann nachfragte, was dieser Satz bedeute, verwies er auf seinen neuen Blog, der im  Entstehen sei: „studio4einhalb“. Ich habe ganz vergessen, nach der Bedeutung des Namens zu fragen. Aber viel Erfolg habe ich ihm gewünscht. Und Unterstützung, wenn gewünscht, sagte ich auch gerne zu.

    Juergen übrigens findet das Gesamte äußerst interessant. Da würden sich neue Wege andeuten, meinte er.

    Buchalov

    For my english readers:

    „I always wanted to write something about art!“ This said „Hermann, der Vernetzer“, when I met him the day before yesterday in the studio community in „Zelle k5“. He and Juergen have common themes. Therefore, they get along well.

    When I asked, what this phrase meant, he pointed to his new blog, which is growing up: „studio4einhalb“. I completely forgot to ask about the meaning of the name. But I wished him good luck. And assistance, if desired.

  • Was steht denn nun an?

    IMG_0265„Was steht denn nun an?“, fragte ich Juergen. „Nichts“, meinte er.

    Ich war überrascht, denn in der Ateliergemeinschaft und in „Zelle k5“ gibt es drei ständige Fragen, die immer wieder heiß diskutiert und besprochen werden:

    1. Über was sollen wir heute „tiefschürfend“ reden? 2. An was arbeitest Du gerade? 3. Gibt es irgendwo eine Möglichkeit zur Ausstellung?

    Und daraus müsste sich doch eigentlich was ergeben. An Handlungen. Für die Zukunft. Für 2013. Aber Juergen schüttelte nur den Kopf und erklärte, das 2013 wohl in dieser Hinsicht bisher ein dünnes Jahr werde. Man müsse halt abwarten. Hoffnung schwang mit.

    Tja, dann wartet mal, habe ich gesagt.

    Buchalov

    For my english readers:

    „What is going on“, I asked Juergen. „Nothing“, he answered. Juergen just shook his head and said, that 2013 in this regard will probably be a thin year. They have to wait. Hope was in the air.

  • schwierige Sache

    IMG_1456In Schubladen denken. Oder in Offenheit.

    Schwierige Sache, meinte Juergen, als er mich an der Bushaltestelle traf. Er bezog sich auf ein Gespräch mit „Boris, dem Maler“ und „Rudolf, dem Bildhauer“. Es sei der Name „Lüpperts“ gefallen und schon sei es abgegangen. „Rudolf, der Bildhauer“ habe in seiner herzlich spontanen Art sogleich deutliche Aversionen bei dem Namen gezeigt. Da habe Lüpperts wohl in einer bestimmten Schublade gesessen, in derjenigen, wo Trash und Blendung liegen. Und er, Juergen, und auch „Boris, der Maler“ seien da zurückgeschreckt. Bei ihnen sei da noch einiges offen. Lüpperts schwebe noch.

    Aber mal ehrlich: das Einordnen in Schubladen gebe ja Sicherheit. Und das Agieren in Offenheit sei  oft ganz schön unbequem. Offenheit und Chaos liegen ja nahe beinander. Und Schubladen machten Sinn, weil sie Ordnung schafften. Und Offenheit, weil die Lust am Experiment und Spielen möglich sei. Was ja richtig Spaß mache. Nur aushalten müsse man diesen Schwebezustand. Und ohne Offenheit gehe ja bei kreativen Dingen nichts.

    „Boris, der Maler“ mit seiner philosophisch – sozialistisch – pragmatischen Vergangenheit habe auch den Begriff Dialektik erwähnt. Die Dialektik zwischen „Schublade“ und „Offenheit“.

    Buchalov

    For my english readers:

    Thinking in drawers. Or thinking in openness.

    Difficult thing, said Juergen, when he met me at the bus station. He refered himself about a conversation with „Boris, dem Maler“ and „Rudolph, dem Bildhauer.“