spontan

IMG_6475Vieles, so Juergen heute morgen, sei ja schon in seinen Werken harte Kopfarbeit, durchdacht, geplant und daher manchmal in seiner Wirkung auch schwer. Er sei damit bisweilen nicht zufrieden. Er wisse das. Und beneide auch die, die es leichter könnten.

Aber manchmal gelinge ihm aus einem spontanen Impuls heraus auch Leichtes, Spielerisches. Einfach so. Man müsse dem halt nur nachgeben. Oder besser: spüren, wann man dem nachgeben muss und es dann einfach tun.

So sei es auch letzte Woche gewesen. Mit seinem „Seelenkasten“. Das Ergebnis könne man hier auf „Zelle k5“ sehen: >> […]

Buchalov

For my english readers:

Much, says Juergen this morning, was already hard mental work in his results, it was thought out, planned and therefore in its effects sometimes difficult. He was sometimes not happy with this situation. And he knew it. And envy even those, who could make it easier.

Susanne und Juergen

IMG_0968Susanne und Juergen sind „double bind“. Sagt nicht Juergen, sondern sage ich.

Sie sind beide aneinander gebunden, freiwillig und erwartungsfroh, denn sie wollen gemeinsame Projekte realisieren. Eines davon ist die Beschäftigung mit Engeln ( hier geht es zur Darstellung des Projektes und Juergens ersten Ergebnissen: >>[…]) und während Susanne die Geschichte der Engel, ihre Ikonographie besonders fasziniert, geht es Juergen um einen Zugang, der seine innere Widersprüchlichkeit zu diesen Geistwesen in den Blick nehmen möchte. Juergen meint, dass dieses Thema „douple bind“ hilft, zu sich selbst zu finden, so wie es Klee in der Beschäftigung mit der Darstetllung seiner Engeln ja auch getan hat. Oder Grieshaber. Und es soll die Verhältnisse klären: das Reden, Denken und Fühlen über, mit, von Engeln steht auf der einen Seite und auf der anderen der Verstand, der aus Juergens Sicht eine ablehnende Haltung zu diesen Himmelswesen haben muss. Ob es Wesen sind, ob sie sind, ist ja schon die Frage. Juergen fühlt sich „double bind“ und ist mehr als skeptisch, wenn nicht sogar ablehnend, was die Existenz von Engeln anbelangt.

Juergen ist auch an mich gebunden. Das weiß ich. Das hat Susanne Haun hier schön dargestellt.

Und Susanne ist wahrscheinlich auch doppelt gebunden: einmal an sich selbst mit ihrem aufgeklärten Denken und andererseits in ihrer Liebe zur Ikonographie der Engel. Was wiederum auf sie selbst zurückweist.

Und Susanne und Juergen sind auch örtlich doppelt gebunden: er hier in Wachtendonk, sie dort in Berlin.

Na ja! Mal schauen!

Buchalov

Susanne and Juergen are „double bind.“ Says not Juergen, but me.

For my english readers:

möglicherweise inspirieren

IMG_6010Der Winter liegt über uns und Juergen war heute daher nicht im Atelier. Er telefonierte mit mir und bat mich auf „double bind“ hinzuweisen. Das ist sein gemeinsames Projekt mit Susanne Haun. Er habe da eine Liste von Begrifflichkeiten zusammengetragen, die ihn inspirieren solle und vielleicht auf den Weg führe, Gedankliches in Form zu bringen. Hier der Link zur Liste und Jürgens „Zellek5“:   >>[…]

Buchalov

For my english readers:

The winter is lying instead over us and Juergen didn’t go the studio. He did a phone-call to me and request me to a advice about the project „double bind“. He had done a list of items, that should inspire him and should bring him on the way.