Ich habe mich richtig gefreut. Und sogleich war die alte Vertrautheit wieder da. Das war ein wirklich schönes Gefühl.
Wovon ich rede? Meine „Nachbarin Frau R.“ hat sich bei mir nach vielen Monaten der Abwesenheit gemeldet und mir damit eine echte Freude bereitet. Wir haben uns bei den Mülltonnen getroffen und schon ging es los: Wie geht es? Was macht die Kunst? Wie sieht es mit der Fotografie aus? Meine „Nachbarin Frau R.“ ist nämlich eine begeisterte und gute Fotografin. Ich habe ihr ausgiebigst von meiner Fotografie mit dem iPhone erzählt und dass alle Bilder auf diesem Blog, na ja, fast alle, mit dem iPhone erstellt worden sind und dass es dafür schon einen Fachbegriff gibt, die „iPhoneoraphy“. Und habe natürlich wieder zu viel von mir erzählt und viel zu wenig von ihr erfahren. Beim nächsten Treffen werde ich das nachholen. Ich solle mal ruhig bei ihr anklingeln, sagte sie zum Abschied.
Buchalov
For my english readers:
What I mean? My „Nachbarin Frau R.“ has been in touch with me yesterday after many months of absence and she gave a great pleasure to me. We met at the garbage can and off we went: How are you? What’s about art? What’s about the photography? My „Nachbarin Frau R“ in fact is a good and enthusiastic photographer. I told her about „iPhoneography“.
Ich habe einmal gelernt, dass man sich selber dazu trainieren soll, Pausen zu machen beim Sprechen. Diese Pausen kann der Gesprächsteilnehmer dann nutzen. Sagt er nichts, kannst du weiter palavern 🙂 🙂 🙂
Einen schönen Abend dir!
LikeLike
Genau – Pausen hätte ich einlegen sollen.
Gruss Juergen
P.S. Die Einladungskarten sind heute angekommen. Vielen Dank!
LikeLike